| Fallstudien |
|
Brücke zwischen zwei Ländern Uns wurde die Ehre zuteil, die vollständige Dokumentation der Rekonstruktion der Brücke zwischen Komárno und Komárom zu übersetzen. Dieses bedeutende Projekt war eine große Probe unserer Fähigkeiten, da wir sollten das Dokument, das aus 200 Seiten besteht, in zehn Tagen übersetzen. Wir haben das geschafft, unser Kunde hat uns auch seine Zufriedenheit ausgesprochen, und die Bewohner der zwei Städte können die rekonsturierte Donau-Brücke auch wieder benutzen. in der Zusammenarbeit mit der SARIO die Publikation mit dem Titel „Wie sollte man in der Slowakei unternehmen“ aus dem Slowakischen ins deutsche. Diese Publikation hilft den ungarischen Unternehmen bei ihrer Handelstätigkeit in der Slowakei. Die aus 200 Seiten bestehende Publikation mit Gesetzen und Veträgen wurde damit auch ungarisch veröffentlicht, und wir hoffen, dass wir so ein bissschen zur Belebung der slowakischen Wirtschaftsleben beigetragen haben. |



